La Quatrième École d’Été Internationale du Consortium 3L (Lyon, Londres, Leiden) « Langues en danger – de la documentation à la revitalisation », 1-13 Juillet 2012 Lyon, France, a porté sur les principaux thèmes de la nouvelle sous-discipline traitant de la problématique des langues en danger qui ont émergé depuis vingt ans. Elle a été organisée par les membres de l’équipe Langues En Danger-Terrain, Documentation, Revitalisation LED-TDR des laboratoires CNRS DDL et ICAR.
Les vidéos du lancement de l’axe LED TDR et les vidéos de la première école d’été 2008 sont disponibles.
Les vidéos ci-dessous sont celles des grandes conférences qui ont été données par des spécialistes de renommée internationale (programme). Ces conférences traitent des différentes définitions et approches possibles de la revitalisation (L. Grenoble), de la documentation et de l’archivage de langues en danger (F. Ameka, D. Nathan), de la relation entre alphabétisation et revitalisation (S. Pérez López), du cas particulier d’une langue locale menacée, le francoprovençal (J-B. Martin), et d’une mise en perspective globale de la question des LED dans le contexte de l’écologie des langues (S. Mufwene).
L’école d’été était trilingue (français, anglais, espagnol) et les conférences sont dans une de ces langues. Chaque conférence est accompagnée d’un power point, parfois rédigé dans une deuxième langue. Il est conseillé d’ouvrir le power point ou de l’imprimer pour pouvoir le consulter en même temps que la vidéo.
Lenore GRENOBLE (University of Chicago). Revitalization: definitions and approaches
Dans cette conférence, Lenore Grenoble propose une vision d'ensemble du phénomène de revitalisation depuis les années 70 à nos jours. Elle passe en revue différents modèles de revitalisation (language nest, master apprentice, revitalisation en famille, « réveil de langues dormantes », etc.) et les types d'acteurs impliqués dans ces projets (linguistes, activistes, locuteurs, communautés, gouvernements, ONG, etc.). Elle s'interroge également sur différents aspects des évaluations (dans le temps, portant sur les ressources/buts/besoins, le niveau de vitalité d'après UNESCO, Fishman, EGIDS, etc.), et sur les défis actuels (matériaux pédagogiques appropriés pour les communautés, questions de purisme et de variation/standardisation, etc.). L. Grenoble considère le rôle du linguiste de terrain envers les communautés, rappelant que le but de la revitalisation n'est pas nécessairement la production de nouveaux locuteurs. A partir de son expérience du Cercle arctique, elle aborde les problématiques concernant toutes les situations de revitalisation.
La conférence et le support PowerPoint sont en anglais.
Lenore Grenoble est Professeure au Département des Langues Slaves de l'Université de Chicago. Elle s'intéresse aux langues slaves, tungusiques et autres langues du Grand Nord, à l'analyse du discours, au contact de langues et aux langues en danger, à l'attrition et à la revitalisation. Son travail de terrain se concentre plus spécialement sur les langues de Sibérie et sa recherche est actuellement orientée vers les interrelations entre langue, culture et environnement dans le Grand Nord. Elle est la co-éditrice (avec L. Whaley) de Endangered Languages: Language Loss and Community Responses (1998) et la co-auteure (avec L. Whaley) de Saving Languages: An Introduction to Language Revitalization (2006).